Z pewnością nie raz widziałeś strony internetowe, które posiadają różne jej wersje językowe. Istnieje wiele powodów, dla których warto rozważyć to również w swojej witrynie. Musisz wiedzieć, że w ten sposób np. zwiększysz konwersję, dostępność witryny dla innych użytkowników oraz większe zaangażowanie.
Wprowadzenie wyboru językowego na stronie pomoże Ci zwiększyć skuteczność Twojego SEO. Musisz jednak pamiętać, że tylko poprawnie przetłumaczona strona osiąga korzyści.
W tym artykule dowiesz się, jak poprawić swoje SEO, dzięki wielojęzycznej stronie internetowej.
Obecnie prawie wszystkie strony mają swoją wersję angielską. Jeżeli Twoja witryna również tak ma, to musisz wiedzieć, że nie wyróżniasz się z tłumu. Może dlatego, że język angielski jest najczęściej używanym językiem wśród użytkowników i nie tylko, przez to inne języki odchodzą w cień i nie próbuje się tłumaczyć stron.
Najczęściej wiele przedsiębiorców skupia się na tym najpopularniejszym języku, tworząc stronę internetową firmy. Niestety pomija się inne osoby, które po angielsku nie mówią. Nawet jeśli wiedzą, że osoby niebędące rodzimymi użytkownikami języka angielskiego stanowią część ich grupy docelowej.
Jeśli spojrzysz na swoich odbiorców szerzej, to zobaczysz, że wiele korzyści niesie ze sobą stworzenie wielojęzycznej strony internetowej, na przykład bardziej zaangażujesz w ten sposób zróżnicowaną grupę odbiorców.
Obecnie już większa część firm ma świadomość, że ich odbiorcy nie tylko znają język angielski. Najczęściej są to firmy, które działają w różnych obszarach na całym świecie. Firma, która ma wielojęzyczną stronę internetową, ma dużą przewagę nad konkurencją. Użytkownicy doceniają to, że mogą przeglądać stronę internetową we własnym języku. Z pewnością zwiększy to u nich zaufanie, co doprowadzi do zwiększenia konwersji na stronie i lojalności potencjalnych klientów.
Wielojęzyczność strony internetowej może korzystnie wpłynąć na Twoje SEO. Musisz wiedzieć, że przetłumaczone wersje Twojej strony poprawiają jej ogólną pozycję w wynikach wyszukiwania.
Przypuśćmy, że prowadzisz stronę internetową o nazwie hello360.pl i zajmuje się ona sprzedażą kosmetyków do krajów w całej Europie. Aby Twoi potencjalni klienci lepiej czuli się w witrynie, tłumaczysz ją z języka polskiego na angielski, francuski, portugalski, hiszpański. Pamiętaj, że każda przetłumaczona wersja strony otrzymuje swój własny unikalny adres URL!
Google i inne wyszukiwarki będą czytać obie wersje witryny, jako tę samą. Oznacza to, że każdy ruch uzyskany z różnych wersji tej samej strony poprawi ogólny jej ranking w wynikach wyszukiwania. Algorytmy, które analizują wszystkie witryny na bieżąco, lepiej zrozumieją Twoją witrynę WWW.
Jeżeli chcesz, aby wpływało to na SEO Twojej strony, to musisz zrezygnować z używania zwykłych narzędzi, które tłumaczą treści. Taka metoda wpływa negatywnie na wzrost SEO. Upewnij się, Twoje treści zostały przetłumaczone zgodnie ze strategiami SEO.
Wielojęzyczność strony internetowej z pewnością pomoże Ci dotrzeć do większej liczby odbiorców. Jednak to nie zwalnia Cię z myślenia o reklamach i innych strategiach marketingowych. Jednym z ważnych aspektów jest przeprowadzanie analizy nad słowami kluczowymi dla każdego z języków widocznych na Twojej stronie internetowej.
Jeśli masz kłopoty z używaniem słów kluczowych w innych językach, to może warto zatrudnić do tego typu działań doświadczony zespół ekspertów SEO?
Staraj się wdrożyć wielojęzyczną strategię SEO w swojej firmie. Możesz wtedy analizować rynek i swoich odbiorców oraz sprawdzać, czy trafia do nich poprawna wersja strony.
Musisz pamiętać, żeby tworzyć na swoją stronę internetową przede wszystkim wysokiej jakości treści, aby zaangażować jak najlepiej swoich odbiorców. Jeśli dostarczysz treści, które generują ruch, to algorytm Google’a w rezultacie zauważy Twoją stronę internetową i zacznie ją pozycjonować wyżej niż kiedykolwiek.
Pamiętaj, że Google szuka takich stron internetowych, które zapewniają jego użytkownikom jak najlepsze wrażenia. Pokazanie, że Twoja witryna jest satysfakcjonująca dla innych osób, niezależnie od języka, pomoże Ci uzyskać lepsze wyniki w SEO.
Istnieją na rynku takie firmy, które nagminnie korzystają z narzędzi internetowych, które służą do tłumaczenia treści obcego języka. Istnieje też opcja dodania wtyczki na stronie, która automatycznie zmienia język strony na konkretną, którą użytkownik aktualnie potrzebuje. Jednak mija się to z celem.
Okazuje się, że taki sposób tłumaczenia nie wpływa zupełnie na SEO Twojej witryny. Nie tworzy się w ten sposób nowych adresów URL. Nie twierdzimy, że tłumacz Google nie jest w porządku, z pewnością działa lepiej niż kilka lat temu. Jednak jeszcze nie było okazji zobaczyć, że przetłumaczył on tekst tak dobrze, by Native speaker się przy nim schował.
Owszem, tłumacz Google jest w porządku, kiedy chcesz przetłumaczyć sobie drobną treść w szybki sposób. Jednak nie powielaj tej techniki na swoich stronach WWW, jeśli chcesz generować ruch i zwiększyć swoje SEO!
Domyślamy się, że poświęcenie większej ilości czasu na ręczne przetłumaczenie witryny na różne języki jest pracochłonne, a nawet pobiera dużo pieniędzy. Jednak jeśli chcesz zaistnieć na rynku, to musisz w to zainwestować.
Jak mogłeś zauważyć, wielojęzyczność strony internetowej ma wiele plusów, jednak musisz robić to w sposób rozsądny i przemyślany! Jeżeli nie wiesz, jak się do tego zabrać, zaufaj doświadczonej grupie specjalistów od SEO. Oni z pewnością pozwolą Ci wspiąć się na szczyt wyników wyszukiwania.
Potrzebujesz pomocy? Napisz do naszej agencji SEO z Poznania!
Chętnie umówimy się z Tobą na bezpłatną konsultację i ustalimy szczegóły naszej współpracy. Odkryj skuteczną strategię SEO dzięki nam! Czekamy na Ciebie!
Chcesz zobaczyć o czym jeszcze pisaliśmy?
Rozpocznij
od bezpłatnej
konsultacji SEO
Zainwestuj w szczegółową konsultację SEO i dowiedz się więcej na temat wydajności Twojego sklepu internetowego. Przeprowadzimy dla Ciebie kompleksową analizę, dzięki której uzyskasz jasny obraz tego, co należy poprawić.