Często zdarza się, że odbiorcami strony WWW stają się ludzie z całego świata. Należy wtedy pomyśleć o dodaniu innych wersji językowych do witryny, aby każdy mógł zrozumieć publikowane treści. Jeśli Twoja strona internetowa obsługuje globalną społeczność, warto użyć tagu rel alternate hreflang, aby zadbać o trafność contentu.
Mimo że jest on prostym atrybutem HTML, jego zrozumienie i zaimplementowanie może być dość trudne. W tym artykule wyjaśniamy, czym właściwie jest tag hreflang, jakie ma znaczenie dla SEO oraz jakie są sposoby wdrażania hreflangów na stronie.
Czym jest tag hreflang?
To występujący w postaci atrybutu HTML kod, który pozwala określić wersje językowe i lokalizację danej witryny. Dzięki temu wyszukiwarka z łatwością może dopasować język witryny do lokalizacji odbiorcy. Tag ten pomaga dostarczać użytkownikom wyniki na podstawie ich preferencji w zakresie kraju i w różnych wersjach językowych, co sprawia, że pozytywnie wpływa na wrażenia użytkownika i prowadzi do lepszych pozycji w rankingu SERP.
Przypuśćmy, że głównym językiem Twojej witryny internetowej jest polski, ale istnieje także w języku angielskim oraz języku niemieckim. Dzięki hreflangowi odwiedzający taką witrynę od razu zostają przekierowani do właściwej wersji strony, w zależności od preferencji językowych.
Czy hreflang ma znaczenie dla SEO?
Formatowanie tagów hreflang jest bardzo ważne, ponieważ źle skonfigurowane zostaną pominięte przez wyszukiwarki. Zazwyczaj wszystkie tagi mają ten sam format, jedyną rzeczą, która się zmieni, jest adres URL i kod kraju zawarty w każdym z nich.
Podstawowym formatem znacznika hreflang jest zwykle kod języka, a następnie kod kraju oddzielony myślnikiem. Na przykład „en-au” wskazuje anglojęzycznych Australijczyków. Tag ten może określać język bez konieczności wymieniania regionu. Na przykład „en” jest skierowany do wszystkich, którzy mówią po angielsku na całym świecie.
Pisząc kod języka w tagach, należy pamiętać, że musi być zgodny z dwuliterowym stylem kodu ISO 639-1. Na przykład de (niemiecki), ru (rosyjski) i en (angielski).
Podając kody krajów, należy przestrzegać formatu ISO 3166-1 Alpha 2. Na przykład sg (Singapur), usa (Stany Zjednoczone) i au (Australia).
Nie musisz używać kodu kraju, jeśli strona jest w nim tłumaczona. Pamiętaj jednak, że znacznik języka musi znajdować się przed kodem kraju za każdym razem, gdy używasz tagu hreflang.
Region ISO i kody języków
Pamiętaj, że nie możesz uogólnić swojego kodu, kiedy kierujesz reklamy na określony region. W przeciwnym razie Twoje działania nie będą skuteczne. Istnieje określony kod dla każdego regionu i języka. Musisz więc używać kodów ISO jako przewodnika. ISO 31666-1 Alpha 2 dla określonego regionu i ISO 638-1 dla określonego kodu języka.
Pamiętaj też, aby nie używać standardowych skrótów, do których jesteś przyzwyczajony, ponieważ większość kodów nie jest wystarczająco intuicyjna. Na przykład podstawowym skrótem dla Wielkiej Brytanii jest „UK”. Jeśli jednak piszesz go jako znacznik hreflang, używając ISO jako przewodnika, odpowiednim skrótem jest „gb”. Upewnij się więc, że używasz właściwego skrótu, zanim nieprawidłowo zakodujesz swoją witrynę. W przeciwnym wypadku docelowa grupa odbiorców nie zobaczy Twojej treści podczas wyszukiwania.
Możesz jednak użyć wielu tagów na jednej stronie, aby wyświetlić ją użytkownikom w wielu krajach, co jest bardzo korzystną opcją. Możesz na przykład kierować swoje reklamy do osób mówiących po angielsku w Rosji, Francji i Polsce. Dodaj ogólny tag hreflang bez kodu regionu, aby użytkownicy posługujący się językiem angielskim w innych częściach świata mogli nadal znaleźć Twoją stronę. Dzięki temu znacznie zwiększysz ruch w swojej witrynie i zyskasz nowych odbiorców.
Jak wyglądają tagi hreflang?
Implementacja hreflangów jest bardzo prosta ze względu na ich budowę. Wyglądają w następujący sposób:
<link rel=“alternate” hreflang=“x” href=“https://www.TwojaStrona.pl/kosmetyki-PL” />
Ten format informuje, że połączona strona jest alternatywną wersją oficjalnej wersji językowej witryny, natomiast znacznik “x” oznacza, jaki język ma być wyświetlany. Tag sygnalizuje wyszukiwarce, że użytkownik wysyłający zapytanie w języku „x” będzie preferował wyniki w postaci stron w danym języku. Pamiętaj jednak, że Google może nie rozpoznać tagów rel alternate hreflang, jeśli zostaną one uznane za niedokładne i tym samym nie dopasować języka strony.
W jaki sposób zaimplementować tagi hreflang?
-
- Implementacja hreflangów za pomocą HTML
Tagi HTML są najłatwiejszym i najszybszym sposobem na rozpoczęcie pracy z hreflangiem. Wystarczy, że dodasz odpowiednie tagi w nagłówku strony (sekcji <head>). Pamiętaj też, że istnieje różnica między elementami <head> i <header>; <head> zawiera elementy, które nie pojawią się na stronie, w tym przypadku link rel alternate hreflang.
- Implementacja hreflangów za pomocą HTML
-
- Implementacja w nagłówku HTTP
Jeśli Twoja witryna zawiera inne formaty treści, np. pliki PDF, to linki kierujące do nich należy oznaczyć tak, aby określały odpowiedni język. Wtedy w witrynie użyj nagłówka HTTP, który pozwoli Ci zaimplementować tag. Korzystanie z href HTTP nie tylko określa względny język wariantów dokumentu, ale także optymalizuje zawartość witryny.
Niestety największą wadą tego sposobu jest to, że zwiększa on obciążenie każdego żądania wysłanego w witrynie, co może spowolnić jej ładowanie i negatywnie wpłynąć na wrażenia użytkownika.
- Implementacja w nagłówku HTTP
- Implementacja tagów rel alternate hreflang w mapie strony XML
Ten sposób polega na użyciu tagów XHTML w mapie XML. Dzięki temu możesz dodać adnotację do każdego adresu URL w mapie witryny. Ten sposób szczególnie sprawdza się, jeśli Twoja witryna internetowa jest bardzo rozbudowana. Z pewnością pomaga to uniknąć błędów i nie przeoczyć innych stron w witrynie.
Czy hreflang ma znaczenie dla SEO?
Spersonalizowane wyniki wyszukiwania dla poszczególnych użytkowników mają obecnie ogromne znaczenie. Jednak zwykłe tłumaczenie witryny na kilka języków może nie przynieść zamierzonych skutków. Należy zadbać o jakość publikowanych treści. Odbiorca poszukuje bowiem informacji, które będą odpowiedzią na nurtujące go pytania.
Omawiany tag Google dostarcza odbiorcom odpowiednią wersję językową witryny, co wpływa na poprawę wrażeń użytkowników, minimalizuje wskaźnik odrzuceń witryny i zapewnia wyższą pozycję w rankingu SERP dla Twojej strony (warto to kontrolować przy pomocy narzędzia Google Search Console). Celem nie jest raczej zwiększenie ruchu, lecz przede wszystkim dostosowanie treści do odbiorców w tym samym języku.
Warto wspomnieć, że korzystanie z hreflangu eliminuje problem zduplikowanych treści w witrynie, ponieważ mimo że Twoja witryna oferuje wówczas te same treści, mają one różne adresy URL skierowane do innych lokalizacji.
Znacznik pomaga wyszukiwarkom rozpoznać i zrozumieć różne wersje językowe, a także relacje pomiędzy poszczególnymi stronami. Jeśli nie zastosujesz tego tagu, Google może uznać Twoje treści za zduplikowane i umieszczać tylko jedną z nich w wynikach wyszukiwania dla konkretnego zapytania. Tag bardzo wyraźnie komunikuje wyszukiwarce, że chociaż treść jest taka sama (mimo że w innej wersji językowej), to skierowana jest do innej grupy odbiorców.
Jeśli chcesz kierować swoje treści na arenę międzynarodową, musisz zoptymalizować je pod kątem różnych języków i konkretnych regionów. Wyszukiwarki uwzględniają bowiem kilka czynników w procesie pozycjonowania wielojęzycznych witryn. Są to między innymi:
- linki lokalne z określonych domen w danym kraju (ccTLD),
- zoptymalizowane adresy URL dla określonego regionu i języka,
- dane kontaktowe na stronach GMF i w katalogach międzynarodowych,
- konkretna zawartość stron.
Jeśli więc zastosujesz odpowiednie strategie SEO i umiejętnie posłużysz się tagami hreflang, znacznie zbliżysz się do sukcesu swojej firmy. Proces wdrażania znaczników może okazać się długi i wymagający, jednak z pewnością jest wart realizacji.
Optymalizacja treści to podstawa!
W optymalizacji międzynarodowych treści możesz posłużyć się takimi samymi technikami, jak przy SEO tradycyjnych stron. Upewnij się, że nie masz błędów w zawartości witryny, tagi tytułu są w odpowiednim języku i wykorzystujesz właściwe słowa kluczowe. Dzięki temu skutecznie zwiększysz ruch w witrynie. Pamiętaj jednak, że w na drodze do osiągnięcia międzynarodowych celów nie możesz zapomnieć o podstawowym elemencie SEO, czyli tworzeniu wysokiej jakości treści. Upewnij się więc, że tłumaczenia są dokładne i zrozumiałe dla osób posługujących się konkretnym językiem.
Zacznij już dziś!
Jeśli zajmujesz się właśnie optymalizacją międzynarodowych treści, tagi hrefalng mogą znacznie ułatwić ten proces. Pamiętaj, że odpowiednia, dobrze opracowana strategia SEO to klucz do sukcesu każdej firmy, również Twojej. Wykorzystaj więc odpowiednie narzędzia, zdobądź specjalistyczną wiedzę, zrób dokładne badania, zbuduj dobrą strategię i zacznij ją wcielać w życie… albo po prostu skontaktuj się z nami! Chętnie pomożemy Ci przebrnąć przez wszystkie te trudy i osiągnąć sukces, na który zasługuje Twoja marka.
Potrzebujesz pomocy? Napisz do naszej agencji SEO z Poznania!
Oddzwonimy na wskazany numer telefonu, aby umówić się na dogodny dla Ciebie termin niezobowiązującej konsultacji z naszym specjalistą.
Do usłyszenia!